Search 5,000,000+ questions and answers.

Frequently Asked Questions

When was the Bhagavad-Gita first translated into English?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
The first English edition of the Bhagavad-Gita was in 1785 by Charles Wilkins in London, England. This was only 174 years after the translation of the King James Bible in 1611. Yes. The Bhagavad-Gita was translated into Latin in 1823 by Schlegel. It was translated into German in 1826 by Von Humbolt. It was translated into French in 1846 by Lassens and it was translated into Greek in 1848 by Galanos to mention but a few.
Related Questions

What is Bhagavad Gita?

Vivekananda Yoga Mahavidyapeetham :: FAQ
The Bhagavad-gita is one of the most popular scriptures in the world. It is the sacred text of the Hinduism. Its a book on philosophy of life and was delivered by Lord Krishna to Arjuna during the war against evil thousand of years ago. Because of Bhagavad Gita's lucidity and practical approach, even an ordinary person without a background in philosophy or theology can grasp its message and apply it in daily life. The message of the Gita is universal, not limited to a particular class of people.
Related Questions

YOGA BHARATI - DETROIT CHAPTER
The Bhagavad-gita is one of the most popular scriptures in the world. Its a book on philosophy of life and was provided by Lord Krishna in India thousand of years ago. Because of Bhagvat Gita's lucidity and practical approach, even an ordinary person without a background in philosophy or theology can grasp its message and apply it in daily life. The message of the Gita is universal, not limited to a particular class of people.
Related Questions

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
The Bhagavad-Gita is the eternal message of spiritual wisdom from ancient India. The word Gita means song and the word Bhagavad means God, often the Bhagavad-Gita is called the Song of God.
Related Questions

When was the Bhagavad-Gita spoken?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
The Mahabharata confirms that Lord Krishna spoke the Bhagavad-Gita to Arjuna at the Battle of Kuruksetra in 3137 B.C.. According to specific astrological references in the Vedic scriptures, the year 3102 B.C. is the beginning of kali yuga which began 35 years after the battle 5000 years ago.
Related Questions

Why is Srimad often written before the Bhagavad-Gita?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
The word Srimad is a title of great respect. This is given because the Bhagavad-Gita reveals the essence of all spiritual knowledge.
Related Questions

Is Bhagavad Gita the Hindu Holy Bible?

Hinduism
Bhagavad Gita is a part of the epic Mahabharata, appearing in the middle of the great epic. Many consider Bhagavad Gita as the most important scripture of Hindus. If the entire Upanishads can be considered as cows, then the Bhagavad Gita can be considered as milk. It is the essence of the Vedas. Bhagavad Gita consists of 18 chapters and 700 verses. It deals with all type of Yogas, means of self-realization.
Related Questions

Will Solaris ever be translated directly into English?

Stanislaw Lem - Frequently Asked Questions
Solaris indeed has never been translated directly into English and Stanislaw Lem was dissatisfied with the current translation. Whether this state of affairs will change remains an open question. The following quote from a letter from the Managing Director of the Publishing House Faber and Faber serves as an explanation: "With regard to Solaris, I am afraid that we would not currently be willing either to publish a new translation or to license one."
Related Questions

What about the Aryan invasion theory being the source of the Bhagavad-Gita?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
The Aryan invasion theory has been proven in the 1990?s not to have a shred of truth in it. Indologists the world over have realized that the Aryans are the Hindus themselves.
Related Questions

Is history aware of the greatness of Srimad Bhagavad-Gita?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
Historically many very extraordinary people such as Albert Einsten, Mahatma Gandhi, Dr. Albert Schweitzer, Herman Hesse, Ralph Waldo Emerson, Aldous Huxley, Rudolph Steiner and Nikola Tesla to name but a few have read Srimad Bhagavad-Gita and were inspired by its timeless wisdom.
Related Questions

Who is qualified to read Srimad Bhagavad-Gita?

The Bhagavad-Gita : Questions and Answers
Srila Baladeva Vidyabhusana a 16th century saint from the Brahma Madhva Vaisnava Samparadaya has stated that those who are pious and reverent, those who are of controlled senses and those sincerely performing their daily spiritual duties are qualified to read Srimad Bhagavad-Gita.
Related Questions

Can I get something translated from German (or another language) into English?

The Department of Germanic, Russian, and East European Langu...
This website is meant to help you and we value your input. Please e-mail all comments, questions, and concerns to Stefanie Toye at smallia@rci.rutgers.edu. Thanks! We're sorry that you still haven't found what you are looking for. Please e-mail your query to the Department Administrator, Stefanie Toye at smallia@rci.rutgers.edu.
Related Questions

Is all the material in Hebrew translated into English?

The Marker.com
All articles on Israeli shares trading in New York, or on big Israeli companies trading on the Tel Aviv Stock Exchange, are translated, as are most articles on technology, venture capital and startups. Articles that appeared in English-language news services are not retranslated back into English, or articles of purely local interest, such as pieces on hiring and firing at minor companies, or on local ad campaigns.
Related Questions

Should I have my documents translated into English?

Questions & Answers - Consular Section | United States E...
It is not necessary to have the documents translated for a nonimmigrant visa application. It is, however, helpful to bring original documents to your interview.
Related Questions

Will all documentations be translated into English?

Faq Hanel Houses Oludeniz
All customers will be accompanied to the Notary by English speaking staff and all procedures will be explained in full. All documents are in Turkish but a translation of the Power of Attorney is available from us. Any other translations can be arranged with a government approved translator for a small fee.
Related Questions

How do I get my transcript translated to English?

CSM - International Admissions :::
official transcript is required, in English. If your transcript is not in English, contact American Association of Collegiate Registrars and Admissions Officers (AACRAO) to have your college or university transcript translated. They can be contacted at:
Related Questions

Will the NEXI Guidelines be translated into English?

NEXI-Environment
Translation of the Guidelines is already available on the NEXI website. If there is any inconsistency between the Japanese version and the English version, the Japanese version shall prevail. NEXI believes that the process of seeking experts' opinions should take place as part of the environmental and social considerations made by project proponents.
Related Questions

Why must the proof of education and experience be translated into English?

American Translators Association : Certification : Frequentl...
ATA does not employ translators or have translators on staff. In order for us to verify your information in a timely manner, all material must be in English or a copy of the original documents must be accompanied by an English translation. If you have a master’s degree, a doctorate, or other equivalent professional degree, you are eligible to take the exam. The advanced degree need not be in translating or interpreting.
Related Questions

Q79. I can't understand English, are there any translated versions?

Password protect folders and hide folders with Folder Lock, ...
We have plans for translated versions of the software in other languages. If you want the program be translated in your language, simply email us and tell us whether you can help us translating the software in your language. We are hiring people all around the world who can help us in the translation.
Related Questions

I don't understand English very well. Are the pages translated to some other language?

FAQ/Help | Croatia > Adriatic > Dalmatia > Sibenik-Knin Coun...
Yes. Info Adriatic is published on English, Croatian, Italian and German. The language menu, with appertaining flag, is placed in the upper right corner of the pages.
Related Questions

IHow can I use translated resources (non-english)?

SMExport suite: FAQ
If your application is non-english (german or french, for example), just copy the ExCnst.pas unit from SOURCES\RESOURCES\* folder (just override unit with default english resources). In this folder you'll find a lot of sub-folders for existing translations (one sub-folder per one language).
Related Questions

Some of my co-researchers cannot read English. Will the tutorial and test be translated?

Education on the Protection of Human Research Participants
No. We do not have the resources to translate the tutorial or the test. In this case, the person at Indiana University with primary responsibility for the grant should feel free to suggest appropriate mechanisms for assuring that co-researchers abroad have adequate understanding of the regulations to protect human subjects. For example, researchers who do not read English might be able to get help from a translator.
Related Questions

Is it necessary for all documents enclosed to the application form to be translated in English?

B?lgesel Gelisme
As stated in Section 2.2.1. in the Guidelines, Applicants must apply in Turkish or English. The project summary, budget and action plan for all four components and log-frame/business plan only for Tourism/Agro/SME components in English must be attached in cases where the proposal is submitted in Turkish (see Annexes and supported documents). Successful applications will be required to be translated into English for contract preparation purposes.
Related Questions

Why are some terms not translated into my language of choice but are instead still English?

strayer's BZstats - FAQS
There are terms as team names, game styles, names of flags etc. which in my opinion should not be translated because they belong to the game as they are (in English) and translating them would just cause confusion.
Related Questions

Why are the translated English news and fans' articles updated so slowly?

Frequently Asked Questions (FAQ) | Zhao Wei International Ne...
Please understand that Zhao Wei is a very newsworthy artiste, and there are articles of her almost everyday. Furthermore, our translation team consists of volunteers only, hence although they have spent much time translating the "latest" news, even newer reports will have been out by the time they finish their translations. Of course, our ideal situation is that one day we will have enough manpower to help out, and then we will be able to do the translation within the same day.
Related Questions

I know, that I’ve translated this text before. Still it keeps showing in English, why?

synergy-intro
If this happens, please send an email at support@mysynergy.eu and we’ll fix it immediately. We’re working on a fix for this.
Related Questions

More Questions >>

© Copyright 2007-2008 QueryCAT
About • Webmasters • Contact