Search 5,000,000+ questions and answers.

Frequently Asked Questions

Question: Into how many languages should we translate our materials?

International Business Ethics Institute - FAQ
Response: You should translate your ethics materials into the languages/language variations (e.g., French and Canadian French) that exist in the locations where you have operations. While many of the employees of multinational organizations speak the language of the corporate headquarters, one can never be certain that they fully comprehend the information contained in code documents or training materials.
Related Questions

What languages do we translate?

PBSS Translations - FAQ
Most European languages, including (in alphabetical order) Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish, Welsh.
Related Questions

Are you willing to translate the movie into other languages?

What's Asthma All About - Frequently Asked Questions
Yes. We are very interested in making the movie accessible to as many people as possible, and are willing to consider translation into any language. Please contact us with your request. Because of the development work involved, a funding source will have to be identified for each translation. We may be able to suggest sources for funding. All translations will be made freely available (through whatsasthma.org) to anyone that accesses the site.
Related Questions

International Communication By Design, Inc.
We do not specialize in any particular language or languages. Instead, we pride ourselves on being able to offer translation services for over 50 different languages, from Arabic to Zulu. That said, some languages do occupy our time more than others.
Related Questions

Corporate Translation Services ? Professional Language Trans...
Our team of over 100 professional translators will translate all of your documents between any of the following languages: English (all versions), German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Norwegian, Swedish, Finish, Danish, Dutch, Russian, Buelorussian, Ukrainian, Moldavian, other CIS states languages (Georgian, Armenian, Azerbaijani, Kyrghiz, Kazakh, Turkmen etc.
Related Questions

Certified Translation Services - FAQ
We have a vast array of translators on hand to handle any language for you. From Arabic to Vietnamese, we can translate it.
Related Questions

FAQ / Russian London
However, other languages are available upon request feel free to inquire about any other particular translation needs.
Related Questions

Live Translation - Frequently Asked Translation Questions an...
The number of languages we provide is growing rapidly as we recruit new translators. We currently have translators available in most of the major European languages as well as regional variations such as Spanish for Latin America and French for Canada . We are planning to add support for Asian and Russian languages soon.
Related Questions

Roevin Translation Services - FAQ
Roevin translates into and out of over 100 language combinations. You can view a sample of the languages we offer.
Related Questions

Do you translate other languages?

Translation FAQ for gotoTranslation
The short is answer is no. We specialize in Brazilian Portuguese and English languages. This is to your advantage so you can receive the best possible translation between these language pairs. We have however, ongoing relationships with other language translators and have recommendations listed in our translator directory.
Related Questions

Frequently Asked Questions
English (for US and UK), German, French (France and Canada), Spanish (Spain and South America), Italian, Dutch, Portuguese (Portugal and Brazil), Russian, Romanian, Ukrainian, Japanese, Korean, Chinese (Traditional and Simplified), Thai, Indonesian, Malay, Hmong, Lao, Cambodian, Vietnamese, Bengali, Burmese, Pilipino (Tagalog), Swedish, Danish, Finnish, Norwegian, Eastern European languages, Somali, Amharic, Swahili, Tigrinya, Farsi, Nuer, Urdu, Arabic, Bosnian, Hindu, Bulgarian, and over 100 mo.
Related Questions

Can I Translate Email into other languages?

Systran Translation: Good Translation Software, Human Transl...
Yes, many of our translating software products are equipped with a Microsoft Outlook plug-in. This allows you to translate e-mails from within the software. If you have Microsoft Outlook installed on your computer a button on the tool bar will appear and allow you to translate the email to and from the languages we support.
Related Questions

What languages can the handwriting recognition translate?

Ultra-Mobile PC FAQs
Windows XP Ultra-Mobile PC Edition can be used with US English, Japanese, German, French, Simplified and Traditional Chinese, and Korean languages of Ultra-Mobile PC Edition version 1. It also supports the Windows XP Multilingual User Interface (MUI), which lets you change dialog boxes, menus, help files, dictionaries, and proofing tools for each user's language. The Recognition Pack includes handwriting recognizers for U.K. English, U.S.
Related Questions

What languages can ScanMarker translate to and from?

page
ScanMarkerTM can integrate just about any foreign language dictionary (including machine translation software) and can therefore translate either words or entire sentences directly from paper._ScanMarkerTM is the quickest way to translate printed text!
Related Questions

How do I translate the calendar into other languages?

FAQ's
Clicking the [Translate] button on the main screen brings up a screen allowing the user to modify all canned words on the printed calendar including the names of the months and the days of the week. This feature provides the user with the ability to self translate the printed calendar into any language that he or she is familiar with. or to simply modify or abbreviate some of the words appearing on the calendar. The user can also modify canned words such as anniversary, birthday, etc.
Related Questions

What is 'Translate Ancient Languages' for?

Savage Eden Game Faqs
Translate Ancient Languages' enables player to use scroll magic in spell book so that the player can utilize various magic spell that the scroll holds. The higher skill level does a player have, the higher level of scroll he can use. (Note that higher skill level doesn't mean higher damage.) Press the hot key for specific slot where the scroll is placed to use the magic stored in the scroll. No skill selection is needed.
Related Questions

Do you grant permission to translate into other languages?

Houghton Mifflin College - Request Permissions FAQs
Houghton Mifflin welcomes all foreign rights inquiries from publishing companies or agencies. Please see our Foreign Rights page for complete information.
Related Questions

In what languages will Lingotek translate to and from?

Lingotek - The Language Search Engine
Lingotek is a universal Language Search Engine. In other words, it has the ability to work with all the languages displayed in your browser.
Related Questions

Can I translate EasyPhotoStore to other languages?

EasyPhotoStore 2007 Manual
Yes, you can easily translate EasyPhotoStore into other language. To translate the admin panel, you must go to Admin Panel > Website Setup > Change Language. As for the public pages, you will need to edit the template files available in the /templates folder. However, EasyPhotoStore default language is English and thus the warranty will only work for English too.
Related Questions

Can I translate Oempro to other languages?

PHP Email Marketing and Mailing List Management Solution | O...
Yes! Translation and localization of Oempro is quite easy! You just need to edit and translate central language file.
Related Questions

What subjects do you translate? Which languages?

Quality translations at affordable prices by a certified tra...
We translate from Spanish (Spain and Latin America), French (Continental and Canadian), and Brazilian Portuguese into U.S. English.
Related Questions

What languages should the materials be in?

Teachbits: FAQs
The Teachbits website navigation (the buttons and options you use to get around) will be in English for now (although plans are afoot for translation into other languages); however, the actual materials that you provide may be in any language or format. So, for example, if you have teaching aids or other materials in Spanish that are appropriate for the Spanish or Latin American markets, they will find a place here.
Related Questions

Can I translate his materials into my language?

Peter Kreeft - FAQs
You'll have to check with the specific publisher; but note that free translators like Google Language Tool are available. Though sometimes rough, they're quick and convenient.
Related Questions

Are SIGN with your BABY® materials being developed in languages other than English and ASL?

Sign2Me.com | FAQs
The only non-ASL version currently available is the UK Edition of SIGN with your BABY®, which is based on British Sign Language (BSL). We are currently in the process of developing other international versions.
Related Questions

Why don't all the results in translatable languages have the "Translate this page" link?

Google Translate FAQ
We only display the "Translate this page" link when we're certain about the language of the selected page. Some results pages may contain multiple languages or insufficient text to provide a high degree of certainty about the language in which they were written.
Related Questions

How do you decide what reports to translate into other languages?

Human Rights Watch: Some Frequently Asked Questions
Our reports are produced in English, but we recognize the great value in issuing our reports in other languages. Most of our translation budget is dedicated to translating reports into languages where there is a large and interested readership. On our Web site, we translate as much as possible with limited resources. Given the high cost of translation, we depend on many volunteers for their expertise. In choosing, we opt to translate the documents that are the broadest reaching and most current.
Related Questions

What languages does the CRE translate its publications into?

CRE publications: Frequently-asked questions
The CRE has a statutory obligation to publish Welsh translations of particular types of publication, and in certain cases may also publish translations into minority languages. The CREs policy on Welsh translation is defined in the CRE Welsh Language Scheme.
Related Questions

How do I use Emacs to translate text among languages?

FAQ (komplett)
David Finucane <finucane@myri.com> has written an elisp/Java package that uses the AltaVista translation service to translate text among a number of languages. Emacs 20.3 comes with an ange-ftp.el that can use the standard Windows ftp.exe, so you should not need to download anything to use ange-ftp. If you are behind a firewall you may have problems, because the native FTP client doesn't support passive mode, if this is the case then you'll need to download ftp.
Related Questions

Got A Question? Ask Our Community!


More Questions >>

© Copyright 2007-2008 QueryCAT
About • Webmasters • Contact